31 - 08 - 2025

С Международным женским днем - 8 марта!

«Талантливый исследователь калмыцкого языка»: к 85-летию профессора М.У. Монраева

Будущий профессор филологии Михаил Монраев родился в 1940 г. в с. Бексюд (ныне с. Красинское) Долбанского района Калмыцкой АССР. В 1959 году окончил Лаганскую среднюю школу № 1, работал учителем начальных классов в Джалыковской средней школе. Затем поступил в Ставропольский педагогический институт на калмыцкое отделение историко-филологического факультета, упорно учился, избрав для себя примером деятельность таких крупных учёных, как Б.Б. Бадмаев, У.У. Очиров, Б.К. Пашков, К.Н. Букаева, И.М. Мацаков и С.К. Каляев, работавших там.

 

В сентябре 1964 был открыт Калмыцкий педагогический институт, и калмыцкое отделение было переведено в Элисту. В 1966 г. Михаил окончил Калмыцкий государственный пединститут по специальности «Русский язык и литература, калмыцкий язык и литература» и стал работать преподавателем калмыцкого языка в Каспийской школе-интернате.  В 1967 году он был приглашен в Калмыцкий НИИ языка, литературы и истории на должность научного сотрудника сектора языкознания. В 1969-1972 гг. по направлению КНИИЯЛИ учился в аспирантуре Института языкознания АН СССР. Ученая степень кандидата филологических наук присвоена за диссертационное исследование по теме «Наречие в современном калмыцком языке» (1975 г.), являющейся одной из сложных тем не только калмыцкого языка, но и монголистики в целом.

 

Подробнее: «Талантливый исследователь калмыцкого языка»: к 85-летию профессора М.У. Монраева 

 

С праздником Цаган сар!

О главном, первом корпусе КалмГУ

Как известно из истории, административным центром для калмыков, пришедших в конце XVI века в прикаспийские степи, которые на географических картах стали именовать «степью кочующих калмыков», стала Астрахань. Именно там проходили встречи правителей калмыков с русским правительством для решения множества вопросов, в конечном итоге приведших к вхождению народа в состав России.

 

С 1920 г., со времени обретения национальной государственности, возник вопрос и о своей столице: оторванность административных учреждений от основной массы населения препятствовала темпу развития области. Но постановление о необходимости перевода областного центра из Астрахани в Элисту, принятое на I-м Общекалмыцком съезде в июле 1920 г., оставалось открытым, вызывая горячие споры, до 06.05.1927 г. Именно в этот день СНК РСФСР принял историческое постановление «О переводе центра Калмыцкой Автономной области из г. Астрахани в Элисту».

 

Подробнее: О главном, первом корпусе КалмГУ

«Родной язык, как сладок твой мотив...!»

21 февраля 2025 года в научной библиотеке КалмГУ состоялся поэтический вечер «Родной язык, как сладок твой мотив...!», посвященный Международному дню родного языка. Этот праздник был учреждён ЮНЕСКО в 1999 году и отмечается с 2000 года, он призван напомнить о важности сохранения языкового многообразия и культурной самобытности народов мира.

 

В этом году этот День отмечает серебряный юбилей. Четверть века целенаправленных усилий по защите и поддержке всех языков и национальных культур, содействию мероприятий по сохранению, использованию и изучению языков, находящихся под угрозой исчезновения.  Уверены, что проведенное мероприятие также внесло свой вклад в решение этих важных задач, поскольку в поэтическом вечере приняли участие студенты разных национальностей, обучающиеся в Калмыцком государственном университете. Цель мероприятия – воспитание уважения и бережного отношения ко всем языкам и культурному наследию, содействие пониманию языковых и культурных традиций народов.

 

Подробнее: «Родной язык, как сладок твой мотив...!»